各國類似萬聖節的慶典

關於各國類似萬聖節的慶典,我們特別翻譯外國網站的原文供大家參考。
資料出處 : http://www.thelaboroflove.com/articles/why-do-people-dress-up-on-halloween

CELEBRATIONS LIKE HALLOWEEN WORLDWIDE
Halloween has generally been regarded as an American holiday. Yet this celebration has become popular in many parts of the world. Additionally, there are other festivities that are like Halloween in that they celebrate the existence and activity of spirit creatures. Shown here are some of the popular holidays like Halloween around the globe.

各國類似萬聖節的慶典
萬聖節一般被當作是美國的傑日,但這個慶典已在世界很多地方盛傳。此外,其他地方也有類似萬聖節慶祝神靈存在的活動。以下是一些各國流行像萬聖節的節日

North America – Day of the Dead
South America – Kawsasqanchis
Africa – Dance of the Hooded Egunguns
Asia – Bon Festival
北美- 亡靈結
南美- 墨西哥亡靈節
非洲-伊甘甘節慶
亞洲-盂蘭盆節
WHERE DID IT COME FROM?
The Origin of Some Halloween Customs and Symbols
VAMPIRES, WEREWOLVES, WITCHES, ZOMBIES: These creatures have long been associated with the evil spirit world.
CANDY: The ancient Celts tried to appease wicked spirits with sweets. The church later encouraged celebrants to go from house to house on All Hallows’ Eve, asking for food in return for a prayer for the dead. This custom eventually became Halloween’s trick or treat.
COSTUMES: The Celts wore frightening masks so that evil spirits would mistakenly think the wearers were spirits and would leave them alone. The church gradually amalgamated pagan customs with the feasts of All Souls and All Saints. Later, celebrants went from house to house wearing costumes of saints, angels, and devils.
PUMPKINS: Carved, candlelit turnips were displayed to repel evil spirits. To some, the candle in the turnip represented a soul trapped in purgatory. Later, carved pumpkins were more commonly used.

這些習俗從哪來?
一些萬聖節習俗和表徵的由來
吸血鬼、狼人、女巫: 這些都是長期和惡靈世界相關的產物
糖果: 古老的凱爾特人試著要以甜食撫慰邪惡的神靈。稍後教堂鼓勵神父在萬聖節一戶一戶造訪,希望能以食物換取對死者的祈禱。這項習俗逐漸演變現在萬聖節的”不給糖就搗蛋”
變裝: 凱爾特人戴著嚇人的面具,使惡靈誤把這些戴面具的人當作鬼魂放過。教堂逐漸將益教徒所有靈魂和聖人慶典的習俗融合。之後,神父便裝扮成聖人、天使和惡魔一戶一戶造訪。
南瓜: 雕刻好的蕪菁燈燭光被擺著以驅逐惡靈。對於某些人來說,蕪菁裡的蠟燭代表靈魂被困在煉獄裡。後來,雕刻的南瓜就比較常被使用。

為什麼萬聖節要刻南瓜?

關於為什麼萬聖節要刻南瓜,我們特別翻譯外國網站的原文供大家參考。
資料出處 : https://playkidsapp.com/family/en/2015/10/halloween-history/

Why Do We Carve Pumpkins at Halloween?

Folklore, combined with history gives us the Jack O’ Lantern. According to legend, a man known as Stingy Jack tricked the devil into buying him a drink by changing himself into a coin. Once the devil had transformed himself, Jack trapped the devil in his pocket. And, even though the devil managed to escape, Jack once again trapped the devil, this time, in a tree.
Later, when Jack died, he not allowed into heaven because of his bad behavior while on Earth. But, since the devil had promised not to take Jack’s soul (even though he’d been tricked by Jack several times), he wasn’t allowed into the underworld either. As a result, Jack was cursed to roam the earth with only a glowing coal to light his path.
Today, we carve pumpkins thanks to Irish tradition and we put lights inside them to ward off troublesome spirits, demons, and ghosts thanks to Irish legend.

為什麼萬聖節要刻南瓜?
結合民間流傳和歷史,我們有了傑克南瓜燈。跟據傳說,有一個被稱作小氣傑克的人,騙惡魔將自己變成硬幣買酒給他喝。當惡魔將自己變為硬幣時,傑克便將惡魔困在自己的口袋裡,即使惡魔想辦法逃出,傑克又用計把他困在樹上。之後傑克去世了,因為他在世的惡行無法上天堂,但由於惡魔承諾不會取走他的靈魂(即便他被傑克騙了許多次),所以他也無法下地獄。最後,傑克被詛咒只能憑著一塊燃燒的木炭照路,漫遊在世上。
今日,我們雕刻南瓜以表達對愛爾蘭傳統的謝意,並且把燈放在南瓜裡面來看守麻煩的惡靈、惡魔以及鬼魂。